NUR DRINKS

About UsO Nas

Nur was born from a passion for tea and the search for new, unique taste experiences. It is a fermented, lightly sparkling tea, drunk cold, created without any flavour additives – its entire character comes exclusively from high-quality Camellia sinensis leaves.

The selection of teas for Nur is handled by Piotrek Mońka – a renowned expert and enthusiast who has been running Czajownia for over 15 years, a brand that sets the highest quality standard in the Polish tea market. Piotrek personally visits plantations in China, Japan, Taiwan, Thailand, Vietnam, and India, giving him a deep understanding of the specifics of teas from different regions and gardens.

Nur is the essence of quality tea: dry, multi-layered, full of aromas, caffeine, catechins, vitamins, and L-theanine. It is refreshing, toning, and beneficial for intestinal bacterial flora. It is a sophisticated alternative to non-alcoholic wine or beer, perfect with a meal, as a standalone drink, or as a cocktail base.

Because Nur is natural and unfiltered, it may contain small fragments of a mushroom scoby – this is completely natural and harmless. Embrace it!

Nur powstał z pasji do herbaty i poszukiwania nowych, wyjątkowych doznań smakowych. To fermentowana, delikatnie gazowana herbata, pita na zimno, tworzona bez dodatków smakowych – cały jej charakter pochodzi wyłącznie z wysokogatunkowych liści Camellia sinensis.

Selekcją herbat do Nura zajmuje się Piotrek Mońka – uznany ekspert i pasjonat, który od ponad 15 lat prowadzi Czajownię, markę wyznaczającą najwyższą jakość na polskim rynku herbaty. Piotrek osobiście odwiedza plantacje w Chinach, Japonii, Tajwanie, Tajlandii, Wietnamie i Indiach, dzięki czemu doskonale zna specyfikę herbat z poszczególnych regionów i ogrodów.

Nur to esencja jakościowej herbaty: wytrawny, wielowarstwowy, pełen aromatów, kofeiny, katechin, witamin oraz L-teaniny. Jest orzeźwiający, tonizujący i działa korzystnie na florę bakteryjną jelit. Stanowi wyrafinowaną alternatywę dla bezalkoholowego wina lub piwa, idealnie pasując do posiłku, jako samodzielny trunek lub baza koktajli.

Ponieważ Nur jest naturalny i niefiltrowany, może zawierać małe fragmenty grzybowego kożuszka – jest to całkowicie naturalne i nieszkodliwe. Przytul go!

Our FlavoursSmaki

Nur (diver in Polish) likes the depths. Each batch is slightly different, despite the same recipe. Craft fermentation has its own rules. Nur lubi głębię. Każda partia jest nieco inna, pomimo tej samej receptury. Rzemieślnicza fermentacja rządzi się swoimi prawami.

Nr 1

NUR 1. NUR 1.

Made using a large amount of Chinese oolong tea, Feng Huang Dancon. A rare and very valuable variety from Guangdong province. Known since the Ming Dynasty, it also bears the name 'Duck Shit', which according to legend, was meant to deter thieves from stealing this precious tea. Its leaves are carefully selected from mature tea trees and undergo delicate processing, resulting in a rich aroma and unique flavour profile. The bouquet has a distinct note of dried apricot, peach, and candied orange peel. The taste is intense with an accent of red Sicilian orange and grapefruit, with a pleasant bitterness, refreshing tannins, and a long finish. It leaves a distinct aftertaste of the tea it was made from. The tea used in its production comes from the 2024 harvest. Wytworzony z użyciem dużej ilości chińskiej herbaty oolong Feng Huang Dancon. Rzadkiej i bardzo cennej odmiany pochodzącej z prowincji Guangdong. Znana od czasów dynastii Ming nosi również nazwę “Kaczej Kupy”, która to według legendy miała swoje źródło w odstraszaniu złodziei przed kradzieżą tej drogocennej herbaty. Jej liście są starannie wybrane z wyrośniętych drzew herbacianych i poddawane delikatnej obróbce, co przekłada się na bogaty aromat i unikalny profil smakowy. W bukiecie wyraźna nuta suszonej moreli, brzoskwini i kandyzowanej, pomarańczowej skórki. W ustach intensywne z akcentem czerwonej, sycylijskiej pomarańczy i grejpfruta. Z przyjemną goryczką, odświeżającymi taninami oraz długim finiszem. Zostawia wyraźny posmak herbaty, z której powstał. Użyta do jego produkcji herbata pochodzi ze zbiorów w roczniku 2024.

Nr 2

NUR 2. NUR 2.

Its production uses the jasmine variant of green tea, Tai Mu Long Zhu Moli, from the Chinese province of Fujian. Its natural aromatization, done using a classic Chinese method, involves covering fresh tea leaves with closed jasmine flower buds. The opening buds release their aroma and naturally perfume the leaves. It owes its original name to its specific shape - it is made from thin and slightly hairy shoots that are painstakingly rolled into regular, pea-sized balls during processing. The nose is dominated by the jasmine flower with a hint of freshly cut grass. The taste is delicate, very refreshing with accents of lime, lemongrass, and verbena. The tea used in its production comes from the 2024 harvest. Do jego produkcji użyty został jaśminowy wariant zielonej herbaty Tai Mu Long Zhu Moli z chińskiej prowincji Fujian. Jej naturalne, robione klasyczną chińską metodą, aromatyzowanie polega na przykryciu świeżych liści herbaty wraz z zamkniętymi pąkami kwiatów jaśminu. Otwierające się pąki uwalniają swój aromat i w niewymuszony sposób aromatyzują liście. Swoją oryginalną nazwę zawdzięcza specyficznemu kształtowi - powstaje z cienkich i lekko owłosionych pędów, które podczas obróbki są pracowicie zwijane w regularne kulki wielkości grochu. W nosie dominuje kwiat jaśminu wraz z nutą świeżo skoszonej trawy. Smak delikatny, bardzo odświeżający z akcentami limonki, trawy cytrynowej i werbeny. Użyta do jego produkcji herbata pochodzi ze zbiorów w roczniku 2024.

Get in TouchSkontaktuj się z nami

We sell our products and would love to hear from you. Reach out for collaborations, wholesale inquiries, questions, or just to say hello. Sprzedajemy nasze produkty i chętnie odpowiemy na Twoje pytania. Skontaktuj się w sprawie współpracy, zapytań hurtowych, lub po prostu, by się przywitać.

Email UsWyślij e-mail

Or contact us by phone: Lub skontaktuj się telefonicznie:

+48 732 071 123